Para hacer este laboratorio necesitarás entender la estructura de las sílabas. Vamos a repasar rápidamente, pero si necesitas más contexto puedes leer sobre la sílabas en español aquí.
Repaso relámpago:
La sílaba tiene tres partes: la cabeza, el núcleo y la coda. La cabeza y la coda son opcionales y consisten de las consonantes antes y después de la vocal respectivamente. El núcleo consiste de un sonido vocálico; cada sílaba debe tener un núcleo
El español prefiere sílabas con una consonante en la cabeza y una vocal en el núcleo – una estructura que denotamos como CV. Sin embargo, hay muchas otras estructuras que se encuentran en español.
Escucha aquí algunos tipos sílabas:
El núcleo
El núcleo contiene los sonidos vocálicos de la sílaba. Puede ser:
- un monoptongo – un sonido estable que no cambia de cualidad mientras dure
- los monoptongos en español son /a, e, i, o, u/
- cuando tenemos un monoptongo, sólo se produce esa vocal – no cambia de cualidad ni debe aparecer otra vocal en el núcleo
- un diptongo – una vocal convirtiéndose a otra dentro de la misma sílaba
- los diptongos en español son /ai, au, ia, ua/ /ei, eu, ie, ue/
/iu, ui/ / oi, ou, io, uo/ - cuando tenemos un diptongo, la duración de la sílaba no cambia (no se pronuncia más tiempo) si no que el tiempo se divide igualmente entre las dos partes del diptongo
- los diptongos en español son /ai, au, ia, ua/ /ei, eu, ie, ue/
Podemos visualizarlo cómo tipos de casas. Cada casa representa el núcleo de un sílaba.
- Cada casa se considera un edificio independientemente de cuantas unidades estén adentro, igual que tenemos un núcleo dentro de una sílaba independientemente de cuantas vocales vivan adentro
- Cada casa es del mismo tamaño, igual que cada sílaba dura la misma cantidad de tiempo.
- Si contiene un monoptongo, la producción es completamente esa vocal.
- Si contiene un diptongo, las dos partes se dividen igualmente dentro del núcleo.
Ahora, vamos a ponerlo en el contexto
Escucha los siguientes audios y considera
- ¿Qué palabra es? ¿Cuál es su representación ortográfica (¿cómo se escribe?)?
- ¿Cuántas sílabas tiene?
- ¿Cuántas son monoptongos? ¿Cuántas son diptongos?
- Si tiene diptongos, ¿cuáles son los componentes del diptongo?
La influencia del Inglés
A veces cuando hablantes nativos de Inglés (y de otros idiomas) hablan español, los patrones de su idioma impactan la pronunciación y resultan en una producción que no es muy “Spanish-y.” En esta sección vamos a explorar cuatro maneras que la influencia del Inglés impacta el núcleo y su sílaba.
Cada caso tiene varios ejemplos. Analiza las palabras una por una para determinar que es lo que no es muy “Spanish-y” en cada grupo.
- Primero, lee la representación ortográfica de la palabra
- Determina:
- ¿Cuántas sílabas tiene?
- ¿Cuántas son monoptongos? ¿Cuántas son diptongos?
- Si tiene diptongos, ¿cuáles son los componentes del diptongo?
- Si quieres, ¡di la palabra en voz alta un par de veces!
- Ahora, escucha el audio del hablante nativo. ¿Suena cómo esperabas?
- Escucha el audio con la influencia del Inglés – ¿Qué notas? ¿Qué pasa?
Caso A
yo
tengo
hablé
Caso B
palabras
diferente
hermana
casa
Caso C
peina
fiesta
deuda
ciudad
Caso D
gracias
millonario
quiero